Bernie Ecclestoned@sh.itjust.works to Showerthoughts@lemmy.worldEnglish · 1 年前it's quite ironic that English became the lingua francamessage-squaremessage-square14fedilinkarrow-up178arrow-down15
arrow-up173arrow-down1message-squareit's quite ironic that English became the lingua francaBernie Ecclestoned@sh.itjust.works to Showerthoughts@lemmy.worldEnglish · 1 年前message-square14fedilink
minus-squareBernie Ecclestoned@sh.itjust.worksOPlinkfedilinkEnglisharrow-up3arrow-down2·edit-21 年前It’s the de facto lingua franca, not a. And the words are Italian, which is ironic
minus-squareChais@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up3·1 年前That’s not irony. That’s a coincidence.
minus-squareBernie Ecclestoned@sh.itjust.worksOPlinkfedilinkEnglisharrow-up1arrow-down2·edit-21 年前Sigh. noun the expression of one’s meaning by using language that normally signifies the opposite, typically for humorous or emphatic effect.
It’s the de facto lingua franca, not a. And the words are Italian, which is ironic
That’s not irony. That’s a coincidence.
Sigh.